You must log in or register to comment.
aggressively smokes in Arabic
Do you smoke the cig with the lit end in your mouth?
I think it means using the cigarette as a detonator.
Also be sure to label it.
“It’s diesel fuel”
I’m wondering if it’s a weird abbreviation for liters.
Google says it might be liquid transportation system?
in Welsh this translation reads “I am not in the office at the moment. Send any work to be translated”
2 sentences, similar length, No ≈ Nid
I would fall for it too
Also probably not the best idea to send the out of office reply in Welsh at a translating service :D
Probably a placeholder that wasn’t changed, rather than someone complying in an unexpected manner.