• kostel_thecreed@lemmy.ca
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      2
      ·
      1 year ago

      Means “on god” basically promising / swearing to god that something occured, etc. My son uses it so much to the point I don’t think he believes in god, and just says it to say it.

      • max_adam@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        1 year ago

        In Spanish the word ojalá(Hopefully) origins from the sound of the Arabic phrase “and may God will it” but it has lost its religious meaning. I like to think that we’re seeing something similar on the making.