Transcription: A photograph of an Ethernet port with a label that reads “Internet hole”, along with some Chinese writing.
That was my nickname in China!
In fact, the inscription is true)
ITS A SERIES OF TUBES
What a classic. Isn’t it originally from Engrish.com?
It is. And don’t be an Internet dick, okay?
The Chinese says 網路孔。。。 Internet Hole/Port
“THIS HOLE WAS MADE FOR ME! THIS IS MY HOLE!”
I should call her
deleted by creator
I’ve just now come up with the question of how the hell does the Chinese language work?
I imagine they didn’t have a symbol for internet hundreds of years ago, how can they have “internet hole” as three symbols?
I imagine they have a symbol for hole, what are the other two? Do they need to make a new symbol every time something new is invented?
Same way as English, by combining preexisting words. For example, ether + net + port = ethernet port. In this case the first two characters (that’s what they’re called) mean “net” and “road”, combining to mean “network”.
I think adding new characters is very, very rare. Would be kinda like adding a new letter to the alphabet.
Do they need to make a new symbol every time something new is invented?
I mean it’s exactly the same as inventing a new word whenever something new is invented. It’s usually derived from already existing words and so are the symbols.