…Am I not allowed to use “y’all”, north of the 49th parallel? Do we have to bring back “thou” so “you” can be plural again? Or is this part of the Quebecois plot to force everyone to parler en français donc nous pouvons utiliser “vous”? C’est bien, anyway, j’suppose.
C’est un trait quebecois, je pense… les cowboys fringants la dit (“anyway”), donc je ne sais, c’est probablement ok… J’ai entendu “j’suppose” avant aussi, vraiment, je pense…? Est-ce que ça n’est pas comme “I’spose” en anglais? Reverso a beaucoup des examples pour “j’suppose”, quand même. (Je ne suis pas quebecois ou francophone, si tu ne peut pas voir pour quelque raison; je suis un idiot anglophone.)
The “th” sound used to have its own character in written English called the thorn. When typefaces came along, it was excluded and sometimes replaced with a “y.”
…Am I not allowed to use “y’all”, north of the 49th parallel? Do we have to bring back “thou” so “you” can be plural again? Or is this part of the Quebecois plot to force everyone to parler en français donc nous pouvons utiliser “vous”? C’est bien, anyway, j’suppose.
I hear it all the time. I use it sometimes
-just south of the 49*
Is it bad that I’m more bothered by “j’suppose” than the inclusion of “anyway”?
C’est un trait quebecois, je pense… les cowboys fringants la dit (“anyway”), donc je ne sais, c’est probablement ok… J’ai entendu “j’suppose” avant aussi, vraiment, je pense…? Est-ce que ça n’est pas comme “I’spose” en anglais? Reverso a beaucoup des examples pour “j’suppose”, quand même. (Je ne suis pas quebecois ou francophone, si tu ne peut pas voir pour quelque raison; je suis un idiot anglophone.)
“I’spose” est facile. “J’suppose” est dur à dire, parce qu’on ne peut pas dire “j’s” comme “i’s”.
J’ai dû sortir mon français rouillé. Merci pour la pratique. Et oui, j’ai utilisé Google.
Well, I’m doing my best to import it into the New Zealand vernacular, we are South of the 49th.
So, uh, I dunno.
Fun fact:
“Thou” and “you” were the same word.
The “th” sound used to have its own character in written English called the thorn. When typefaces came along, it was excluded and sometimes replaced with a “y.”
Also why “Ye” and “The” are the same.
It’s not that it can’t be used elsewhere. We just don’t want Texas to take all the credit.
Take it from the south; it will kill them inside.