The unfortunate part is that their home accent is Welsh.
So do they speak American at home?
yes, and people in Portugal speak Brazilian
Ummm I think you’ll find both speak Spanish
You’ve obviously never been to New Mexico
Is that where the speak heisenburgian?
What? No, they speak New Mexican
Doesn’t everyone?
I’ve yet to see a movie where this isn’t true.
I’m British. We don’t have the accent American’s think we do. We’re far more scummy and swear far more. Proudly working class, and proudly unpretentious.
Look, America has it’s damn problems— we sure as hell do. But I need to talk about Britain for a sec. I’m not trying to bash you guys; but I have a hot take that’s been boiling in the back of my head for years, and I’ve had very few opportunities to talk about it.
That “proudly unpretentious” bit is absolutely true— to a literal fault. I find that British people have such an obsession with “not being pretentious” that it goes full circle and does become pretentious. The opposite of hopes, dreams, effort, and passion is… cynicism. And man, is British culture obsessed with cynicism.
Like, I know you Brits had a super shitty history that made you all iconically cynical and all… but that cynicism is more bad than good. Your culture has an obsession with misery, death, and the destruction of aforementioned hopes and dreams. It’s all over your media, including your comedy. Everything from asylums, to plagues, to the personification of death, to a strange comedic form of the glorification of “common sense” over education. For that last part and other reasons, cynicism also seems to be a huge source of British anti-intellectualism, too. A lot of your jokes are about how clever you are that you subscribe to “common sense” instead of some idealistic thought— and usually said idealistic thought is harmless or even good.
In Britain’s “anti-pretentious” culture, sometimes they go too far in other ways, too. It’s for example why British cartoons are so happily-sloppy and nonsensical. They just don’t want to take cartoons (or much of anything) seriously, and don’t want to use them to display hope and strength and intelligence and beauty. In much of the rest of the developed world, cartooning is a medium that is sometimes (or often) used for “fine art”— your Avatar: TLA’s, your Batman: TAS’s, and your Steven Universe’s. But British people don’t see cartoons as a medium for inspiration— to them, it’s just all silly, cheap, over-stylized, brainless play stuff.
I’m reminded of Superman vs. The Elite, where— ironically— Superman had to deal with an anti-hero British guy named Manchester Black, who was a very powerful telekinetic. Manchester was a cynic who said the world was full of cancer that needed to be forcefully cut out— damn the rights or safety of anyone else. Manchester told Superman, “You’re living in a dream world!” And Superman said, “Yes. Dreams save us. Dreams lift us up and transform us into something better.” And that sort of philosophy is why I don’t subscribe to cynicism, and never have.
With that said, I’m not trying to bash British people or anything. It’s just that I’m the opposite of cynical, so British cynicism has always kinda rubbed me the wrong way, is all.
You assume we know what pretentious means…
That’s very pretentious of you to say, I think. I don’t know for sure, though, because I am also Murican.
I honestly find a South London accent the easiest to do
You just don’t move your lips and tongue, and boom yur spuk’n 'n u suth lundun ucc’nt
I just don’t understand how American YouTubers can keep up TELKING LAIK DET ALL DE TAIM ITS SOO EXEGGERATED
As a non English speaker, I find this hilarious
Dear @FierroGamer, I must inform you that your message is in English. This means you can type English, although I don’t know if you can speak the language or not.
Non-native speaker, perhaps?
I must inform you that speaking and writing are different verbs
I completely agree! I’ve studied Spanish for decades and I still have trouble understanding any native speaker unless they are speaking slowly.
Why did this let me instantly do a British accent?
Cause it’s easier
The truth is at home they all sound South African.
Tolking South Ofrican? It’s not a wolk in the pork, Mork.
Here is an alternative Piped link(s): https://piped.video/CglzPu4Ncd8
Piped is a privacy-respecting open-source alternative frontend to YouTube.
I’m open-source, check me out at GitHub.
Jou ma se poes, man
I know it’s a joke but if you’re Scottish and you work with southern English cunts, this is true
Nice, innit
We could be doing the accent in our free-time
Created the English language yet refuses to speak it.
U wot m8, u avin’ a giggle?
It could be worse, imagine having to do a New Jersey accent all the time.
At home practicing various ways to say “fair enough” and “at the end of the day”
Fur’nuf. T’enduf day.
Fairy nuff
Ah’ end uthu day
As an American, whenever I try to do an English accent it ends up as Australian. That one is much easier. Even the affectations feel easier to do.
I suspect that’s cause you’re going for a Cockney accent.
Is there a reason why New Zealanders, despite being Commonwealth and British derived, sound more like Americans than the Australians who are next door?
Because American English and New Zealand (and Australia) all derived from British English, obviously, but have drifted less than the accents in Britain. US, NZ, and AUS all drifted differently but the three may still be closer to the British English from the time their colonies were established.
https://www.bbc.com/culture/article/20180207-how-americans-preserved-british-english
The “british” accent as we think of it has evolved greatly since the colonial era. I’m not a linguist but I’d suggest the similarities you hear between Kiwi and American accents are things that were ubiquitous at one time then other English speakers lost them along way.
You think Kiwis sound American? What are you smoking?