Every person who goes by an American name because their real name is just to hard for their American friends, Co workers and neighbors to pronounce. Pretty much everyone in the US who says Cordon blue, Ganache, bolognese, prosciutto, Bon Marché, Coq au Vin, Verde, the name Guy, and dozens of other things I can name off the top of my head.
Now I am interested in the varying ways people incorrectly pronounce Prosciutto and Bolognese? I can see most of the others because there aren’t similar rules in English.
I mean its not like a lot lf Americans put a lot of effort in promouncing foreign words and names correctly as well
Source? The vast majority of Americans I know would just avoid the name or word to avoid embarrassment.
Let me introduce you to Versailles, KY and Vincennes, IN
Every person who goes by an American name because their real name is just to hard for their American friends, Co workers and neighbors to pronounce. Pretty much everyone in the US who says Cordon blue, Ganache, bolognese, prosciutto, Bon Marché, Coq au Vin, Verde, the name Guy, and dozens of other things I can name off the top of my head.
Now I am interested in the varying ways people incorrectly pronounce Prosciutto and Bolognese? I can see most of the others because there aren’t similar rules in English.
Proshuddouw
Neese
As an Italian, you people americanize pretty much every food name pronunciation.